close
Vážení uživatelé,
16. 8. 2020 budou služby Blog.cz a Galerie.cz ukončeny.
Děkujeme vám za společně strávené roky!
Zjistit více

Vážení uživatelé,
16. 8. 2020 budou služby Blog.cz a Galerie.cz ukončeny.
Děkujeme vám za společně strávené roky!

The Bird And The Worm - The used

4. srpna 2010 v 12:34 | Slovča |  Alba, songy (texty a překlady)
Ano,zase je tady nějaký ten můj překlad,ale to je snad jediné,na co mám teď chuť..:( Užijte si trochu toho lehkého rámusu,co vám večer trochu nabudí smysli a probudí fantazii ... x3



He wears his heart
safety pinned to his backpack
His backpack is all that he knows
Shot down by strangers
whose glances can cripple
the heart and devour the soul

All alone he turns to stone
while holding his breath half to death
Terrified of whats inside
to save his life he crawls
like a worm from a bird
crawls like a worm from a bird

Out of his mind away
pushes him whispering
must have been out of his mind
mid-day delusions of pushing this out of his head
maybe out of his mind

All alone he turns to stone
while holding his breath half to death
Terrified of whats inside
to save his life he
crawls like a worm from a bird

crawls like a worm from a bird

All he knows
If he can't relieve it it grows
and so it goes
he crawls like a worm
crawls like a worm from the bird

Out of his mind away
pushes him whispering
must have been out of his mind

All alone he turns to stone
while holding his breath half to death
Terrified of whats inside
to save his life he crawls
like a worm from a bird

crawls like a worm from a bird

All alone
he's holding his breath half to death
Terrified to save his life
he crawls like a worm
Crawls like a worm from a bird
crawls like a worm from a bird
crawls like a worm from a bird
crawls like a worm
crawls like a worm
crawls like a worm from a bird


.. A můj překlad ..

Nosí své srdce
bezpečně přišpendlené ke svému batohu
Jeho batoh je všechno, co zná
Sestřelen cizinci
jejichž pohled může ochromit
srdce a zžíraná duše

Úplně sám se obrací ke kámeni
zatímco se zatajeným dechem k smrti
Vyděšený z toho co je uvnitř
zachránit svůj život plazením
jako červ od ptáka
plazí jako červ od ptáka

Z jeho mysli pryč
tlačí ho šeptaní
musí uniknout ze své mysli
v polovině-denní bludy o vytláčení toho z jeho hlavy
Možná z jeho mysli
 Úplně sám se obrací ke kámeni
zatímco se zatajeným dechem k smrti
Vyděšený z toho jaký uvnitř
zachránit svůj život
plazí jako červ od ptáka

plazí se jako červ od ptáka

Všichni ví
Nemůže-li ji zmírnit roste
a tak to jde
on se plazí jako červ
plazí se jako červ od ptáka

Z jeho mysli pryč
tlačí ho šeptaní
musí být ze své mysli
 Úplně sám se obrací ke kámeni
zatímco se zatajeným dechem k smrti
Vyděšený z toho jaký je uvnitř
zachránit svůj život plazením
jako červ od ptáka
plazí se  jako červ od ptáka

Úplně sám
Tají dech k smrti
Vyděšený, aby si zachránil život
on se plazí jako červ
Plazí se jako červ od ptáka
plazí se jako červ od ptáka
plazí se jako červ od ptáka
plazí se jako červ
plazí se jako červ
plazí se jako červ od ptáka
 

1 člověk ohodnotil tento článek.

Komentáře

1 sayu sayu | 4. prosince 2010 v 20:03 | Reagovat

like that ♥

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama